Pokénglish

ポケングリッシュとは

ポケモン+英語

ポケモンをプレイしながら英語を学んでいきます。

 

プレイするのは

日本製品版で言語設定が出来る

XYからYをプレイしていきます。

 

ではさっそくやっていきます!

 


Pokémon Y 

press start

welvome to the Pokémon world

ようこそポケモンの世界へ

 

Professor: am Augustine sycamore the Kalisz region's 

      very own Pokémon Professor

ポケモン博士の登場

博士の名前はアメリスズカケノキという木が由来です。

 

Professor:This world of ours is very inhabited by creatures known as Pokémon 

                 私たちの子の世界はポケモンが住んでいる世界

 

Professor:We live together with these Pokémon,lending our strength to one another                        to live and prosper.

                      ポケモンと人間は力を借りて生きています。

                   Let's get started with some quick questions

 

                    Would you tell me your name?

                     名前は?

                     Yellowdogです。負け犬と言います。

 

 

      Let's get started with Pokémon world

       いよいよ始まります。

        主人公は男にしました。

 

       いつの間に自分の部屋にいる主人公

 

        テレビに話しかけると

       its a movie about a 72-year-old man who went ona journey with his         beloved cat Pokémon 

この映画は72歳の音が最愛の猫のポケモンと旅をする映画だ

Mom:morning

           You sure slept well!!

             All rested up ?

     all rested up: すっかり休養して

            You look like you just rolled out of bed!

     あなたはベッドから起き出してきたばっかりね

              Go have a look at yourself in the mirror   and change out of your pajamas 

 

 

     部屋の鏡の前へ

 

 

   Yellowdog  changed out of his pajamas!

     It's about time you got going!

 冒険装備へとお着替え

  もう出かける時間だよ

 Mom:why don't you step out and say hello to   the neighbors?

       家を出て挨拶したらどう?

 

ここで家を出ると2人の女の子が

 Serena:Welcome to Vaniville Town.

                  my name is serena

                   in your neighborhor

Shauna:    and I'm shauna

                    great to meet you!

Shauna: guess what! we came to get you

             迎えにきたよー

 

Serena :The esteemed Professor Sycamore lives here in the Kalos region

    esteemed 尊敬される

             I was told he has a request for five kids,  include us.

     5人の子供をリクエストした

    But I'm a little surprised he knows who you are.

      あなたが知ってたって驚きだわ

    You did just move to Vaniville ,after all

     after all : なんといっても

    あなたはVanivilleに引っ越したばかりだものね

 

Shauna :you'll wait for you in the next town over!

           あなた次の街で待ちあわせすしているのよ

    And you know what?!

    そういえば

      

    We're going to a Pokémon !

    ポケモンのところへ行くのよ!急いで!

    C'mon Hurry ! Let's go!

 

たどり着いたのは、

 

 

 

Aqua order townという町です。

 

 

 

 

   this way ! Over here!

   こっちおいで!

 

5人の子供がテーブルに座っています。

 

Serena :We were just talking about you

    あなたの事をちょうど話していたのよ

    C'mon have a seat

    席に座って

    this is the meeting place,Yellow dog.

     あいさつよ、負け犬

    here let me introduce you

    あなたを他の人に私に紹介させて

 

    every one this is yellowdog

Tierno: shauna's description was spot on!

    シャウナの説明は性格だったね!

Serena :this is Tierno

    He 's got some serious dance moves

    ダンスが得意

 

 

    This isTrevor .He never misses a single question on his test, but he's a little      shy

     テストで1問ミスもしない シャイボーイ

Tierno:nice to meetcha!

    はじめまして

   You know, It'd feel like we 're a closer crew if we call each other by nicknames

   ニックネームで呼べば親しいクルーのようなきがするぜ

    Can I call you Y-Meister?

    Meisterドイツ語で高度な能力を持った人です。

 

Shauna:No way!!He's a Li'Y, for sure!

    とんでもない! かれは李Y

Tierno: what do you think Trevor?

            トレヴァーどう思う?

Trevor:What!? You want me to nickname someone I just met?

     会ったばっかりの人に名前をつけてほしいっていうの!?

          Shauna, you shouldn't put people on the spot like this

     I put you on the spot.
     私はあなたを困らせてしまいました。

     シャウナ 困らせないでよ

Tierno:Well how about something low key?

     低いキーはどう?

    Something like Big Y

    ビッグYみたいな

     Serena why don't you decide what we should call you ? 
     なんであなたは自分でなんて呼ばれるか決めないのよ

 

    BigYを選択する。

 

Shauna :Big Y fits you perfectly!

    あなたに完璧にあってる!

 

Tierno: hey can we see the Pokémon now?

    ポケモン見たかい?

     

 

 

 

Tiernoからポケモンが渡され1匹を選ぶことに

 

•Grass type.   chespin

 

•Fire type.     fennekin

 

•Water type   froakie 

 

 


水を選びました。

received!

 

Would you like to give your Pokémon anickname?

ニックネームつける?

 

 

Y'dog  負け犬yellowdog を短縮しました。

 

Shauna はfiretype  

Serenaはchespin

を選ぶ

 

Trevor:pardon me but I have something for you from professor as well.

 

    I have something that will help you understand Pokémon on a much deeper     level

   ポケモンを深く理解するのを手助けするものを預かってるよ

 

 

    Yellowdog received a Pokédex   

    ポケDEXとはポケモン図鑑です。                     is a high-tech device that automatically records the Pokémon you encounter!

 

    The reason you get one is because the professor wants us to go on a journey     with our Pokémon and complete the Pokédex.

    これを預かった理由はポケモン図鑑コンプリートを博士がして欲しいから

 

    To put it another way, it's an important mission from the professor.

    I'm sure of it

    To put it another way:言い方を変えるとポケモン博士からのとても重要な指名

 

 Tierno:You 're way too serious sometimes

     Big Y please take this with you too

     it's a letter from the professor 

    He said you should give it to your mom

    obtained the prof's letter

    ここで手紙を授かります。

     All right

    We're done with our errand for the professor

    on an errand for(人)の使いで、(人)に頼まれた用事で

 

    l guess Trevs and I will go look for Pokémon 

    ここからTiernoとTrevorと別れます。

 

次回はままに手紙を渡しに!!